Форум » Фигуристы » Татьяна Волосожар-Максим Траньков » Ответить

Татьяна Волосожар-Максим Траньков

манечка: http://ru.wikipedia.org/wiki/Траньков http://ru.wikipedia.org/wiki/Волосожар http://www.sports.ru/tribuna/blogs/volosozhartrankov

Ответов - 137, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Gela: Почувствовать себя Beatles Здравствуйте, дорогие читатели! Как вы, наверное, знаете, недавно мы вернулись из Японии, где выступали в шоу. Мы наконец-то дома, тренируемся, но уже совсем скоро летим в Италию, в маленький городок неподалеку от Венеции, на технический сбор. В этот раз мы поделимся с вами своими впечатлениями от Страны восходящего солнца, а также от Китая, где тоже проходили показательные выступления. Стефан Ламбьель с Максимом и Таней. Фото: из личного архива фигуристов. Таня: В Шанхае мы были впервые. Погода нас совсем не порадовала, постоянно шел дождь, даже не получилось толком погулять по городу. Четыре дня мы там пробыли и за это время выступили в трех шоу. Катались под живую музыку, нам аккомпанировал Ланг Ланг – знаменитый азиатский пианист. Новый номер мы не успели сделать, поэтому просто немного переделали старый. Еще исполнили «Марио», так как в Азии этот номер очень популярен. Максим: В Китае нас поразил каток – Mersedes Benz Arena. Он суперсовременный и напоминает летающую тарелку. Центр Шанхая не отстает от катка. Мы как будто попали в будущее, только разве что машины по воздуху не летали, а остальное – просто какая-то фантастика! Таня: Потом мы полетели в Токио. У нас там было три свободных дня, мы погуляли по городу. Жили в престижном районе Гинза. Там самые фешенебельные магазины. Сходили в зоопарк, дельфинарий, видели древнюю японскую школу. Рядом с этой школой нас поразили следы Будды, отпечатанные на плите. По преданию, они настоящие. Максим: Но больше всего в Японии нас поразили сами люди. Они очень тихо разговаривают, со всем соглашаются, слова «нет» для них не существует. Например, ты спрашиваешь: «Будешь яблоко?», а японец тебе отвечает: «Да, не буду». Болельщики очень трепетно относятся к фигуристам, наш вид спорта – номер один. Они дарят очень много подарков, часто делают их своими руками, некоторые подарки дорогие. Больше всего там, конечно, любят одиночников. Но и мы не жалуемся, особенно Таня: ее там обожают. Помню, мы почувствовали себя «битлами», когда вместе с Ламбьелем выходили через черный вход к такси. Болельщики нас встретили, шли за машиной, протягивали руки в окна, чтобы мы их пожали – это что-то нереальное. Такого нет ни в одной стране мира, и это, конечно же, очень приятно, когда твой вид спорта так ценят. Таня: Потом мы переехали в небольшой гродок, и там нас даже на улице узнавали! Максим: Однажды мы решили прогуляться, и я предложил зайти куда-то позавтракать. Таня говорит: «Давай в «Старбакс», там, наверное, людей мало». Мы зашли – а там человек 50! И все кричат: «Татьяна, Максим!» Все это для нас было так необычно! Таня: На одной из встреч с болельщиками организаторы устроили, так сказать, лотерею. Каждому болельщику присваивался номер, а спортсмены вытаскивали номера из корзины. Обладатели счастливых номеров могли подняться на сцену, задать вопрос, сфотографироваться. Я вытащила номер моей старинной поклонницы. Она болеет за меня с тех пор, когда я еще каталась с Петей Харченко. Я ее даже узнала по письмам, которые она мне шлет! Вот такое совпадение! Эта женщина подарила мне огромный альбом, там куча фотографий, начиная с самых старых. Максим: А другая поклонница, мы с ней столкнулись в «Старбаксе», сделала российский флаг с изображением чебурашки и нашими именами. Попросила на нем расписаться и сказала, что это ее сокровище, с ним она теперь будет за нас болеть. Таня: А у Ламбьеля вообще есть болельщица, которая стала со временем его подругой, даже в гости к нему ездит. Так вот, она рассказала нам, что означает имя Максима по-японски. Максим: Да, мое имя, оказывается, означает «Желания и мечты сбудутся». Вот такой приятный перевод. Таня: Под конец мы, конечно, устали. Перелет из Америки в Китай прошел тяжело: мы летели 20 часов. Сначала мы летели 6 часов до Лос-Анджелеса, там были какие-то неполадки, нам не давали посадку, и мы долго кружили над городом. Потом – 14 часов до Китая. К тому же, устали от постоянных переездов, хочется немного побыть дома. Максим: Но отдыхать мы уже не будем. Чемпионат мира поздно закончился, поэтому, я думаю, в этом сезоне у многих спортсменов с отдыхом не сложилось. Скоро мы уже улетаем на сбор в Италию, где планируем освоить новые элементы. Особенно нужно много работать над поддержками, так как правила с этого года изменились. Таня: Теперь ваши вопросы: виченца: Выброс флип будете делать вместо сальхова или вместо риттбергера? Максим: Мы еще не знаем. Думаем, что, скорее всего, будем его вставлять, но нужно сначала добиться стабильности. Вероятно, он заменит сальхов. LyusiB: К слову о кошельке...Таня, а вы верите в такую «примету», как если иметь двухдолларовую купюру в кошельке, то деньги не будут в нем переводиться? :) Таня: В черных кошек я не верю, как и в эту примету. У меня какие-то свои заморочки есть по поводу льда, а так – я не суеверный человек. Максим: А я, наоборот, очень суеверный. Я всегда с одной ноги на лед выхожу, всегда с одной ноги коньки завязываю, черной кошки боюсь. Если она перебежала дорогу, я не пройду, пока кто-нибудь не пройдет передо мной. Хотя как-то раз на соревнованиях я забыл аккредитацию, и нужно было вернуться, потому что меня никак не хотели пускать на каток. Я вернулся, ну, конечно же, язык в зеркало показал, надел аккредитацию и ... выступил отлично! Таня: Вот я и говорю, что все эти приметы – в голове! LyusiB: Таня, вас так долго не было. Успели соскучиться по России? Максим, а зачем вы менялись костюмами с Ламбьелем? :)) Это выглядело очень смешно)) В Японии удалось потренироваться? Таня: Да, конечно, мы очень соскучились по России! Сейчас наслаждаемся пребыванием дома. Максим: По поводу костюмов. Это была одна из встреч с болельщиками. Я на всякий случай взял с собой на шоу костюм Ромео. Но он не пригодился. И тогда мы с Ламбьелем решили повеселить народ и поменялись костюмами. Мы рады, что у нас получилось вас рассмешить! Таня: Да, нам удалось в Японии немного потренироваться. Иногда нам выделяли под это лед. mashunja: На Бродвее встретили кого-нибудь из звезд музыки или кино? :) Максим: Да, ребята вроде бы видели Джонни Деппа, но мы так до конца и не поняли, он ли это был. Точно видели Кифера Сазерленда и Криса Нота. carpediem: I also saw a picture from Shanghai where you skated and Lang Lang was sitting by the piano!! How wonderful that must have been!! What piece of music did you skate to? I wish I could have been there to experience it! Таня: Мы рады, что вам понравилось! В Шанхае мы катались под Шопена. Senter-Center: У вас шоу в Китае и Японии, поэтому вопрос такой: что вам нравится/не нравится в этих странах, любите ли вы там бывать? Запомнилось ли что-то особенное (нац.культура, достопримечательности или, может быть, какие-то забавные случаи)? Максим: Спасибо большое вам за вопросы! Мы надеемся, что достаточно полно ответили на них в основном тексте поста! На этом у нас пока все! До скорых встреч! Таня и Максим Фото: из личного архива фигуристов. http://www.sports.ru/tribuna/blogs/volosozhartrankov/210195.html

piparkoogid: Волосожар и Траньков: Господа трудоголики Так же упорно, как и Плющенко, молчат о своих новых программах Максим Траньков и Татьяна Волосожар. Даже поставивший программы знаменитый хореограф Николай Морозов не желает раскрывать секретов: «Это желание их тренера – раньше времени ничего не выдавать. Я и рад бы, но обещал не проговариваться!». В итоге Траньков и Волосожар появляются в прошлогодних костюмах и снова – с «Ромео и Джульеттой», правда, изрядно видоизмененной. – Смотрится красиво, но кажется, будто каждое движение дается вам с большим трудом. У вас не было отпуска? И тут Максим меня просто ошарашивает: – Всего неделя. Летом мы катались в многочисленных шоу, преимущественно в Азии. Потом побывали на сборе в Италии. Неделя – это, естественно, безумно мало. Я только успел сделать накопившиеся по дому дела. – А я – навестить родителей на Украине, – добавляет Таня. – Думаете, сможете выдержать сезон без отдыха? – Да чувствуем мы себя нормально, – успокаивает Таня. – И даже очень хорошо. Может, из-за того, что конец недели, выходные, и потому какое-то опустошенное состояние. А так мы в прекрасной форме, тренируемся в полную силу. – Что-то вы никак не можете расстаться с этой драматичной темой – «Ромео и Джульетта». – Она очень нравится зрителям, – пожимает плечами Траньков. – Мы не могли проигнорировать их желания. Но мы ее оставили лишь для показательных выступлений, и звучит она теперь по-французски, а новые программы будут о другом. Ну а тренер их прямых конкурентов Тамара Москвина далека от суеверий. Из того, с чем ее пара Кавагути/Cмирнов входит в новый сезон, она секретов не делает. – Тамара Николаевна, какие программы вы выбрали к новому сезону и чем продиктован ваш выбор? – Мне прежде всего хотелось, чтобы у Юко и Саши был в короткой программе новый стиль, новое лицо. Чтобы они выглядели по-другому, и чтобы все сказали: «Как они изменились!». Короткая у нас теперь – «Блюз» Джо Саториани. А произвольную решили сохранить – в ней ребята показали далеко не все из того, что они могут. Прошлый сезон у Юко, как вы помните, получился коротким из-за операции на плече… – Это не станет в глазах судей минусом? Повторов никто не любит. – «Лебединое озеро» идет 200 лет. И ничего, знаете ли… Так что если Юко с Сашей сделают одну программу в течение двух сезонов, не думаю, что это станет ошибкой. Приходится выбирать, что выгоднее тактически: поставить, допустим, новую программу или новые задачи. Мы заказали новые костюмы, сделали свежие прически, введем интересные детальки, оригинальные. Другие элементы… Но вообще с поиском нового нужно знать меру. Я давно работаю тренером и заметила, что публика приходит насладиться красивой музыкой. Прежде всего. И если музыка будет отрывистой, то получится диссонанс. Я пыталась много раз вводить новые, неожиданные произведения. И пришла к выводу, что гораздо лучше – когда фигуристы хорошо катаются и выигрывают, чем поражают всех какими-то феерическими экспериментами. Суп должен быть жидким… http://www.sovsport.ru/gazeta/article-item/478804

Gela: Искушение и соблазн Всем привет. Нам очень грустно. Трагедия с ярославским «Локомотивом» потрясла нас, и мы до сих пор не можем прийти в себя. Хотим принести наши соболезнования семьям погибших. Обидно, что во всем виновата наша халатность. Мы сами часто летаем, и иногда приходится садиться в такие старые самолеты, что становится страшно. Нам кажется, что безопасность на транспорте должна стать приоритетной сферой внимания государства. Авиакомпании не могут дальше экономить свои деньги на человеческих жизнях. Очень жалко ребят. Все такие молодые. Пусть земля им будет пухом... Максим: Трудно говорить о чем-то другом, но вы, как нам кажется, ждете от нас новостей, так что в этот раз расскажем вам о своих программах. Таня: Как вы знаете, прошли прокаты сборной, в которых мы, конечно, принимали участие. Короткую откатали неплохо, а вот произвольная далась тяжелее. Дело в том, что из Новогорска до Балашихи по пробкам ехали 3,5 часа на автобусе. Без туалета, кондиционера и прочих удобств. Было тесно, все ребята устали. Но нам важно было показать программу, и, надеемся, нам это удалось. Максим: Мы услышали критику, многим специалистам понравилось, есть замечания. Теперь работаем. Таня: Можно сразу сказать, что это не окончательный вариант и программ, и костюмов для произвольной. Что-то будет меняться. Но о костюмах в следующей записи. А сейчас поговорим о программах. Максим: Пока в музыкальном сопровождении к короткой есть слова, но их уберут, оранжировщик еще работает над композицией. Таня: Мы всей командой долго искали музыку для программы. Николай Морозов предлагал нам разные варианты. То нам что-то не подходило, то ему. И когда мы были на «ArtonIce», услышали репетицию симфонического оркестра, который играл песню «Evanescence» без вокала. Макс вспомнил это случайно, и мы поняли: это то, что мы хотим. Максим: Была идея сделать современную программу. Но сразу надо сказать: мы катаем не хип-хоп, как часто пишут в прессе. Это альтернативный рок. На бродвейские танцы мы пошли бы в любом случае, ведь Коля сказал, что это полезно для общего развития, поможет нам лучше почувствовать свое тело. Конечно, мы использовали какие-то движения в короткой из того, чему научились. Мы постарались традиционную для фигурного катания пластику заменить четкостью движений современного танца. Нам кажется, чэто интересно. Хотя, конечно, мы в этом не новаторы. Но быть вечными Ромео и Джульеттой – это не для нас. Мы хотим меняться. Таня: Если еще окажемся на сборе в Нью-Йорке, обязательно будем ходить на танцы. И здесь мы ищем специалиста по современной пластике, хотя пока и не очень успешно. Максим: Очень сложно в России найти хореографа такого уровня, как был у нас в США. Сейчас работаем с видеозаписями, которых у нас очень много. Идея танца такая же, как в клипе на эту песню. Таня спит и просит разбудить ее, вернуть к жизни. «Bringmetolife» – так называется композиция. Сон не только в прямом смысле, сон – это еще и метафора жизни-существования. Таня просит о помощи, просит вдохнуть в нее жизнь, полную красок и эмоций. Конечно, это программа в каком-то смысле о любви. Таня: Теперь о произвольной программе. Музыку Максим выбрал еще перед чемпионатом мира. Он первый посмотрел фильм «Черный лебедь», и саундтрек его зацепил. Максим: Я скачал композицию в интернете, принес на лед, поставил – всем понравилось: и хореографу, и Нине Михайловне, и Стасу, и Тане. Мы даже не искали другую музыку. В Штатах мы сразу Коле сказали, что, мол, вот, у нас такая идея, и он тут же согласился. Таня: Идея программы точно такая же, как и в фильме, но у нас, конечно, больше балета. Но это не классическое «Лебединое озеро», сразу надо сказать. Максим не катает птицу, как писали в интернете. Максим: У меня демонический образ, я искушаю лебедя, то есть Таню. Сначала она белый, чистый лебедь, но я колдую над ней, а в середине есть место, где у меня все-таки получается ее соблазнить. Здесь Таня меняется, постепенно превращается в черного лебедя. К концу программы она более агрессивна, жесты, движения меняются. Концовки окончательной у нас еще нет. Над хореографией еще предстоит много работать. В первой части будет много классических балетных поз, особенно у Тани, к концу же она должна полностью перевоплотиться. Мы думаем поработать с кем-то из балета. Но хореограф должен приходить уже на вкатанную программу. Таня: Да, пока еще рано о чем-либо говорить. Предстоит огромная работа. Для меня главное, что мне очень нравится мой образ. Но сложно перевоплощаться, ведь я по своей сути белый лебедь. Максим: Я сразу увидел Таню в этом образе, потому что она мне очень напоминает главную героиню фильма до метаморфозы. Не внешне, конечно, а внутренне. На этом пока все. О костюмах мы расскажем вам в следующий раз. Ну, и конечно, ответим на ваши вопросы. Берегите себя! Таня и Максим Фото: из архива фигуристов, специально для блога на Sports.ru http://www.sports.ru/tribuna/blogs/volosozhartrankov/234242.html


Gela: Вице-чемпионы мира 2011 года Татьяна Волосожар и Максим Траньков: «Постоянно падаем с крыши» Российские фигуристы Татьяна Волосожар и Максим Траньков были одними из хедлайнеров прошедшего турнира «Небельхорн Трофи» в Оберстдорфе. Этим соревнованием лучшая отечественная пара открыла новый сезон на международном уровне. После произвольной программы ребята с радостью согласились ответить «Спорту» на несколько вопросов. Как убивают настрой — Вы уже выступали на «Небельхорн Трофи» с бывшими партнерами, но вместе здесь впервые. Какие впечатления оставил после себя этот турнир? Татьяна: Нам всегда очень приятно выступать в Оберстдорфе. Большое спасибо всем болельщикам, которые приехали нас поддержать! Мы очень волновались перед произвольной программой, потому что короткая днем ранее не была безупречной. — Насколько вы довольны своими прокатами здесь? Какие сделали выводы для себя? Максим: На самом деле у нас уже есть идеи, как изменить произвольную программу. Что касается короткой, то основные ошибки — это следствие того, что мы катались под музыку, которую нам прислали буквально за день до выступления. Тяжело, когда не знаешь музыкальных акцентов... До этого у нас была музыка со словами, но здесь нам сказали, что от вокала нужно отказаться, поскольку пара нашего уровня просто не может позволить себе появиться на льду под музыку с вокальным сопровождением. Поэтому нам пришлось взять буквально первую попавшуюся обработку, оказавшуюся, увы, не очень удачной, и это убило весь настрой. — Довольны ли вы оценками международного судейского состава? Татьяна: В короткой программе, честно говоря, нет. Максим: 125 баллов за произвольную без одного элемента — это, в принципе, неплохая сумма для первого старта в сезоне. Тем более что мы абсолютно не работали над хореографией в произвольной программе, но, судя по оценкам, она явно понравилась судьям. Конечно, нам есть над чем работать и куда расти. Поблажки? О чем вы? — Это ваш первый полноценный сезон на международном уровне. Можно ли сказать, что это оказывает какое-то особенное давление? Максим: Это просто давление другого рода. Татьяна: Да, это все-таки разные вещи — выходить на лед на этапах Кубка России или на международном соревновании, которое для нас ценно и важно. — «Небельхорн Трофи» для вас — это важное соревнование или скорее раскатка новых программ? Татьяна: С одной стороны, это раскатка, но программы мы катаем в полную силу. В конце концов, нужно держать планку. Мы просто не хотим опускаться ниже определенного уровня. Максим: Мы к каждому соревнованию относимся серьезно. На всех российских турнирах в прошлом году мы тоже всегда выступали в полную силу, не делая для себя никаких поблажек, хотя и могли бы. Здесь все точно так же, мы выкладываемся по максимуму. Татьяна просит, чтобы я спас ей жизнь — Летом появлялась информация, что у вас, Максим, проблемы с плечом... Максим: Да, меня преследуют травмы. Сначала болело плечо, и очень много нагрузок шло на правую часть тела. Приходится выступать с травмами, но мы не хотим менять наш план на сезон. Я могу через это пройти, просто, как говорится, надо потерпеть. — Выйдете ли вы на третий старт в серии Гран-при? Татьяна: Нет, двух стартов нам будет достаточно. Максим: Кроме того, там как раз будет небольшой перерыв, и если меня будет продолжать беспокоить спина, я смогу немного полечиться перед основными стартами в сезоне. — Сюжет вашей произвольной программы — оскароносный фильм «Черный лебедь» — уже стал достоянием прессы. А у короткой программы тоже есть своя история? Максим: Да. В общем-то, все почти так, как и в клипе на эту песню (Вring me to life. — «Спорт») — героиня спит и во сне падает с крыши, просит спасти ее, вернуть к жизни. http://www.sportsdaily.ru/articles/vitse-chempionyi-mira-2011-goda-tatyana-volosozhar-i-maksim-trankov-postoyanno-padaem-s-kryishi-46656

piparkoogid: Skate Canada 2011

piparkoogid: Траньков: наше выступление говорит о том, что мы на правильном пути Российский фигурист Максим Траньков, в паре с Татьяной Волосожар лидирующий на этапе Гран-при Skate Canada после короткой программы среди спортивных пар, поделился впечатлениями от проката в Миссисоге. "Конечно, мы можем кататься лучше, чем сегодня, потому что у нас были небольшие ошибки. Но мы очень довольны показанным результатом. Тем легче будет выступать в произвольной программе. Считаю, мы стали лучше выступать в этом сезоне. Это говорит о том, что мы на правильном пути", — приводит слова Транькова пресс-служба ISU. http://www.championat.com/other/_skating/news-973497.html

piparkoogid: Волосожар: здорово выступили и получили хорошие баллы Российская фигуристка Татьяна Волосожар, в паре с Максимом Траньковым занимающая первое место на втором этапе Гран-при в Канаде после короткой программы, подвела основной итог первого выступления на Skate Canada. "Мы здорово выступили и получили хорошие для нас баллы от судей", — кратко прокомментировала выступление Волосожар в интервью пресс-службе ISU. http://www.championat.com/other/_skating/news-973527.html

piparkoogid: Нина Мозер: «Вначале мы не восприняли новую судейскую систему всерьез» Нина Мозер, тренер пары Татьяна Волосожар – Максим Траньков, отметила, что российские специалисты вначале несерьезно отнеслись к новшествам судейской системы. «С новой судейской системой другие страны стали продвигаться вперед, а мы продолжали работать, как будто все идет по-старому. Вначале мы не восприняли новую систему всерьез. Но, как только мы поняли, что новая система пришла всерьез и надолго, мы начали нагонять», – приводит слова Мозер Globe and Mail. http://www.sports.ru/others/figure-skating/130227014.html

piparkoogid: За стеклом Всем привет! Первый этап Гран-при позади, сейчас мы готовимся ко второму – во Франции. Решили, что кардинально ничего к нему менять не будем: нужно накатать то, что есть. Планируем активно поработать с нашим хореографом - Аллой Викторовной Капрановой. А сегодня расскажем вам о нашей поездке в Канаду Таня: В общем мы довольны выступлением в Канаде. Еще бы – это наш первый Гран-при и первое золото на крупном турнире. Максим: Да и вообще это были юбилейные соревнования – десятый старт для нас с Таней. Приятно, что девять из десяти мы выиграли. Кстати, мы хотим поздравить с уверенной победой Лизу Туктамышеву! Она просто молодчина! Приехала, уверенно откаталась, взяла золото – и обратно, работать! Так и нужно побеждать. Таня: Мы наошибались, конечно: готовы были не на 100%, но, я считаю, это нормально для начала сезона. Надо сказать, мы всего две недели работали над новой версией произвольной. Изменили перед соревнованием всю вторую половину программы: порядок элементов и поддержки. Решили, что необходимо делать еще одну поддержку 5-ой группы, то есть более сложную, к тому же музыкально так лучше лежит. Максим: Вы, наверное, заметили, что и костюмы мы все-таки изменили. Я очень доволен, что избавились от пачки. Мне так удобнее, да и выглядит лучше. Таня: Мне тоже так больше нравится. Уже можно сказать, что до нового года это окончательный вариант костюмов. Максим: С короткой все по-прежнему непонятно. Мы слушаем все новые и новые версии музыкального сопровождения, но они нас не очень устраивают. Хотя вариант, который мы катали в Канаде, в большом зале звучит прилично. Все еще зависит, конечно, от публики. Необходимо, чтобы люди были готовы к такой музыке, чтобы они ее понимали. В Канаде, например, нас очень хорошо принимали, не хуже, чем даже своих спортсменов. Таня: Скольким людям не нравится наша короткая, стольким же она и нравится. Думаю, повторяется прошлогодняя ситуация, когда мнения разделились по поводу произвольной программы. Говорили: что-то не то и костюмы не те, но в итоге мы выкатали все, и окончательный вариант понравился большинству. Максим: Если же короткая совсем уж не пойдет, то, возможно, мы ее поменяем. Но вообще специалисты говорят, что она довольно оригинально выглядит и что мы выгодно отличаемся от других в плане образов. Да и судя по компонентам, которые нам поставили, арбитрам все пришлось по душе. Таня: Мне турнир очень понравился! Все замемачательно организовано. На банкете устроили маскарад: раздавали всем разные маски, мы фотографировались, было весело. Максим: Таня вообще впервые выступала на канадском Гран-при. Получается, она уже на всех этапах побывала. А я вот в азиатских только не участвовал. Таня: Приятно, что мы успели в Канаде не только посоревноваться, но и кое-что увидеть. Миссиссога, город, в котором мы жили, распологается всего в 40 км от Торонто, и перед выступлением мы туда съездили. Поднимались на Си-Эн Тауэр, видели ночной город с высоты птичьего полета. Там стеклянный пол, высота – 535 метров, и было, честно говоря, страшно смотреть вниз и делать шаг. Казалось, что вот-вот упадешь. Но оно того стоило: очень красивый вид. Максим: А после соревнований, в понедельник, мы съездили на Ниагарский водопад. Самолет у нас был в 3 часа дня, и мы ранним утром собрались с ребятам, взяли автомобиль в аренду и поехали. Полтора часа дороги – и открылся незабываемый вид! Таня: Такая мощь – просто невероятно! Постояли, посмотрели, подумали о вечном – и обратно. Максим:Сейчас мы уже дома, готовимся к французскому Гран-при и следим за азиатскими соревнованиями. Третий этап брать не будем. Все идет по плану. Таня: В Париж я постараюсь взять Декстера. Он, кстати, уже мировая знаменитость. В Канаде болельщики мне даже подарили для него ошейник. Так что все его знают, оказывается. На этом у нас пока все. До скорой встречи! Будьте здоровы! Таня и Максим. http://www.sports.ru/tribuna/blogs/volosozhartrankov/254959.html

манечка: Фигуристы Волосожар/Траньков не планируют учить четверные выбросы Сюжет: Этап серии Гран-при по фигурному катанию во Франции - Trophee Eric Bompard © РИА Новости. Виталий Белоусов ПАРИЖ, 19 ноя - РИА Новости. Российские фигуристы Татьяна Волосожар и Максим Траньков, одержавшие победу в парном катании на турнире Trophee Eric Bompard, заявили агентству "Р-Спорт", что не планируют в ближайшее время работать над серьезным усложнением своих программ, в том числе учить выбросы в три с половиной и четыре оборота. Волосожар и Траньков в первый же сезон совместных выступлений выиграли серебряные медали чемпионата мира-2011 в Москве, уступив немецкому дуэту Алена Савченко/Робин Шолковы. В настоящее время чемпионы мира из Германии пытаются исполнять в своих программах выброс аксель в три с половиной оборота, почти не используемый в парном катании из-за высокой сложности этого элемента. "Мы перед нынешним сезоном и так усложнили свою программу, в прошлом году делали тройные выбросы только сальхов и риттбергер, а сейчас в короткой программе исполняем флип, - отметила Волосожар в разговоре с корреспондентом "Р-Спорт". - То есть выучили новый для нас выброс. Может быть, и попробуем выучить аксель в 3,5 оборота, но это точно не сейчас, не все сразу". "В видимой перспективе именно этот выброс в 3,5 оборота делать не планируем, - добавил Траньков. - И четверные выбросы тоже пытаться исполнять не будем". Стабильно делать четыре оборота невозможно По словам Транькова, он не верит в возможность стабильного исполнения сверхсложных выбросов. "Такие элементы в принципе нереально выполнять стабильно, - подчеркнул фигурист. - В одиночном катании люди четверные прыжки стабильно не выполняют. Все, что больше трех оборотов, изначально нестабильно". При этом Траньков признал, что успешное исполнение выброса аксель в три с половиной оборота может в определенной ситуации стать серьезным козырем. "Когда-то можно сделать в нужный момент такой элемент и выиграть, набрать хорошую сумму баллов", - заметил спортсмен. Волосожар и Траньков пожелали удачи Савченко и Шолковы в освоении выброса в три с половиной оборота. "Алена и Робин молодцы, что стараются добавлять сложность, сейчас многие это делают, - отметила партнерша. - Китайские пары, например, пытаются делать четверные выбросы и подкрутки. В принципе выучить выброс в три с половиной оборота можно, что показывает пример американской пары Рена Инуе/Джон Болдуин. Они делали этот выброс во второй половине программы и сразу получали хорошую оценку. Даже если совершали ошибку, баллы все равно были высокими - благодаря высокой базовой стоимости этого элемента". По мнению Транькова, желание немецкой пары освоить новые сложные элементы связано с жаждой новых ощущений. "Во-первых, мы желаем удачи Алене и Робину в освоении этого выброса, - сказал фигурист. - Вопрос, зачем они это делают, лучше, конечно, задать им, но я думаю, дело в том, что они давно катаются, вот и хотят попробовать что-то новое, хотят свежих ощущений. Катать столько лет одно и то же, одинаковые элементы и одинаковые выбросы, в принципе надоедает, вот и захотели они освоить новые вещи". Ошибка в подкрутке могла появиться из-за нехватки опыта Траньков признался, что доволен тем, как судьи оценили произвольный прокат. "Да, мы выступили в произвольной программе не здорово, опять не справились с подкруткой, - отметил Траньков на пресс-конференции. - Я даже не знаю, что произошло. Но потом получилось исполнить все прыжки и выбросы, и особенно приятно, что все наши три поддержки судьи оценили четвертым, самым высоким уровнем. Потеряли потом, правда, позицию в парном вращении, немного запоздали с музыкой, но я все равно рад, что мы выиграли и получили хорошую сумму баллов". "Париж для меня не просто красивый, но и счастливый город, - добавил фигурист. - У меня есть все медали французского этапа Гран-при, а теперь золото появилось еще и в коллекции Татьяны". Спортсмены собираются учесть допущенные на турнире ошибки и сделать все, чтобы они не повторялись в будущем. "Думаю, причина таких ошибок, как мы допустили на подкрутке, в том, что мы пока еще не очень долго катаемся вместе, и нам не хватает совместного опыта, - заметил Траньков. - Еще, возможно, сказалось то, что нам пришлось долго ждать выхода на лед, мы катались последними, а судьи почему-то очень долго выставляли оценки предыдущим парам. И мы, видимо, потеряли концентрацию перед началом катания. Что ж, будем работать именно над подходом к первому элементу в программе, уделять этому на тренировках особое внимание". http://sport.ria.ru/figure_skating/20111119/492946731.html

piparkoogid:

манечка: Траньков: нам надо привыкнуть к позиции лидеров Россияне Татьяна Волосожар и Максим Траньков завоевали золото Trophee Eric Bompard. В финале они встретятся на одном льду со второй парой, выступающей за Россию, Юко Кавагути и Александром Смирновым. Фото: Fotobank.ru/Getty Images — Наше выступление в произвольной программе не было идеальным, — признал Максим после проката, — мы не сделали подкрутку, один из наших любимых элементов. Но мы продолжали прокат, хорошо сделали прыжки, выбросы, поддержки. Немного не уложились в музыку и потеряли одну позицию в парном вращении, но в итоге получили хорошие оценки и очень рады этому. Я уже становился победителем Trophee Eric Bompard (в паре с Марией Мухортовой. — Прим. "Чемпионат.com"), теперь золото есть и у Тани – спасибо за это Парижу! — Что же всё-таки произошло с подкруткой? — Сложно назвать причину. Возможно, дело в том, что мы лишь недавно катаемся вместе и ещё не привыкли выступать на лидирующих позициях, не привыкли завершать соревнования. Когда выступаешь последним, ты готов к прокату, но неожиданно можешь допустить глупые ошибки, потому что много времени проводишь вне льда и просто ждёшь, ждёшь, ждёшь. Нам надо научиться, как справляться с такими долгими ожиданиями. — Вы не думали о том, чтобы поменять порядок элементов – может быть, это поможет чувствовать себя комфортнее? — Первую часть программы на тренировках мы очень хорошо катаем, сложности есть только с последней частью, особенно после того, как добавили новую поддержку. Немного не укладываемся в музыку, и не хватает скорости на второй выброс. Сейчас думаем, может, в этом плане что-то поменять. У нас не было времени поработать с Николаем Морозовым, который ставил нам программы в этом сезоне, потому что он выезжал на этапы Гран-При со своими учениками. Но после CupofRussia поедем к нему в Новогорск и посмотрим, что можно придумать, чтобы последнюю часть программы нам было катать удобнее. — Вы сами на Cup of Russia не участвуете. На что потратите время? Отдых? Возможность поправить здоровье? Ведь вы сейчас выступаете с травмой. — Мне будут делать специальные процедуры, после которых пару дней не то что тренироваться, нельзя даже ходить, нужно находиться дома, как можно меньше двигаться. Потом подготовка к финалу, а после него будем смотреть: если болевые ощущения пройдут, будем выступать на чемпионате России, а если нет, то, возможно, придётся пропустить этот старт и сделать операцию. Это довольно распространённая операция, через которую проходит большинство фигуристов, и восстановление после неё идёт довольно быстро. Просто начало сезона у нас было расписано довольно плотно, а тянуть до главных стартов всё же не хочется. Мы ведь сейчас не можем нормально тренироваться из-за моей травмы: первая тренировка, потом я еду в больницу, и только потом второй выход на лёд, иногда приходится ехать в больницу в 7 утра, менять график, если опаздываю. После канадского этапа сейчас мы в первый раз прокатали произвольную целиком, со всеми элементами. И при таком раскладе очень довольны тем, как откатались. http://www.championat.com/other/_skating/article-103511-trankov-nam-nado-privyknut-k-pozicii-liderov.html

манечка: Нина Мозер: операцию Транькову точно делать не будут 24-27 ноября в Москве пройдет заключительный этап Гран-при по фигурному катанию. В соревнованиях спортивных пар за Россию выступят Юко Кавагути / Александр Смирнов, Катарина Гербольдт / Александр Энберт и Ксения Столбова / Федор Климов. Лидеры нашей команды, серебряные призеры чемпионата мира-2011 Татьяна Волосожар и Максим Траньков (на фото) волей жребия выступили на этапах Гран-при в Миссисоге (Канада) и Париже (Канада) – и одержали победы. Выступление Волосожар и Транькова на старте сезона Агентству спортивной информации «Весь спорт» оценила их тренер Нина Мозер. - Я довольна непосредственно результатом Тани и Макса, количеством набранных очков, отношением судей, - сказала Нина Мозер. – Хотя катались они не безошибочно, их очень хорошо принимает судейский корпус. Ребята нравятся, к нам подходят многие специалисты, иностранные журналисты – и положительно отзываются о Тане и Максиме. Кое-какие ошибки, совершенные на этапе Гран-при в Париже, стали крайне неожиданными. В короткой программе рука Татьяны запуталась в платье. А в произвольной на «ласточке» она попала пяткой Максу в колено. Но все равно ребята хорошо откатали программы. Практически все элементы исполнили на «плюс два». Но в любом случае, есть над чем работать, что придумывать. Мы опять немного по-другому делали поддержку и переход. Хотя сейчас программы уже не вызывают опасений, серьезных изменений больше не будет. - У Максима действительно серьезная травма, и ему грозит операция? - На соревнованиях в Братиславе (Словакия) в конце сентября у Максима обострилась старая травма паха. Врачи обнаружили причину его болезненных ощущений, активно работают над его восстановлением. Сейчас лечение уже перешагнуло экватор, и на этапе Гран-при в Париже Максим намного лучше себя чувствовал. Сама проблема связана с параллельным вращением, боль возникает именно при его исполнении. Поэтому на этапах в Миссисоге и Париже мы его делали всего по два раза. На тренировках этот элемент вообще не делаем, чтобы лишний раз не беспокоить ногу. Я практически уверена, что в ближайший месяц Макс окончательно поправится. Могу сказать, что операцию ему точно делать не будут, там просто нечего оперировать. Мы вообще не хотели афишировать свои внутренние проблемы. Мы сторонники показывать красивое катание, а не обсуждать какие-то трудности. - Значит, в чемпионате России ребята будут участвовать? - В наши планы не входит сниматься с каких-либо соревнований. Могут быть только корректировки по причине болезни. Ребята хотят соревноваться со своими основными конкурентами. Но у нас вопрос открыт, потому что у Максима продолжается лечение. Перед каждыми соревнованиями я задаю ему один и тот же вопрос: ты готов выступать? Решение принимает Максим, потому что это его здоровье, его жизнь. - Вашей паре скоро предстоит бороться за победу в финале Гран-при. Насколько высок сейчас уровень парного катания в мире? - Общий уровень парного катания скорее высокий, чем низкий. В этом году по сравнению с прошлым практически полностью поменяется состав финалистов серии Гран-при. Из прошлогоднего состава остались только Алёна Савченко и Робин Шелковы из Германии. Но это не значит, что уровень понизился. Спортсмены стараются выполнять два параллельных тройных прыжка, самые сложные выбросы. Мне кажется, в этом году конкуренция даже жестче, чем в прошлом. http://allsportinfo.ru/

манечка: Волосожар и Траньков готовят сюрприз к олимпийскому сезону /Фото/ Максим Траньков и Татьяна Волосожар с золотом французского этапа Гран-при Предпоследний этап Гран-при по фигурному катанию, проходивший в столице Франции, сложился очень удачно для России. Париж радовал отличной теплой погодой, а спортсмены – прекрасными программами. Как сообщал tverlife.ru, победителями в соревнованиях спортивных пар стали Татьяна Волосожар и Максим Траньков, выступающие параллельным зачетом за Тверскую область. Правда, чемпионы России и вице-чемпионы мира допустили ряд досадных ошибок, чем изрядно поволновали болельщиков. Однако это не помешало им стать первыми и пройти в Финал Гран-при с рекордной суммой баллов. Татьяна и Максим, чтобы не случилось на льду, не теряли присутствия духа и на пресс-конференции излучали хорошее настроение, много шутили и веселили присутствующих журналистов. После пресс-конференции по итогам французского этапа Гран-при, когда тверской дуэт стал обладателем очередных золотых медалей международной пробы, корреспондентам tverlife.ru удалось лично пообщаться с Татьяной и Максимом. – Здравствуйте, Татьяна и Максим! Поздравляем вас с победой на очередном этапе серии Гран-При. Надеемся, что этот сезон для вас продолжит складываться так же удачно, как начался. – Спасибо! Эта победа для нас очень важна! Такое начало сезона задает хороший настрой на дальнейшие соревнования. – Особенно радует, что, не успев начать кататься вместе, вы уже завоевали довольно большое количество медалей! При этом вы тренируетесь у Нины Мозер и Николая Морозова. Нина своего рода «индивидуальный» тренер, а Николай «групповой». Какой из способов тренировок вам нравится больше и почему? Татьяна: Изначально мы больше все-таки тренируемся индивидуально. В группе, как правило, тренировки проходят только во время постановок программ и отдельных шаговых элементов. Максим: На льду мы, конечно же, катаемся не одни. С нами тренируются еще три пары: две взрослые и одна юниорская. Соответственно они всем уделяют равное количество внимания. Помимо Нины Михайловны и Станислава Морозова на льду с нами находятся еще хореографы. – Важен ли для вас дух соперничества, если, например, говорить о большом количестве российских пар, выступающих на этапах Гран-при? Татьяна: Да это, безусловно, помогает. Дает стимул стремиться только вперед и завоевывать новые медали. – Вы говорили, что с удовольствием пользуетесь всеми советами от различных тренеров и хореографов. С кем из известных хореографов вам хотелось бы поработать? Не думали, к примеру, для постановок своих программ пригласить Дэвида Уилсона или Паскаля Камерленго? Максим: У нас в планах сейчас работа только с Николаем Морозовым, потому что наши постановки отвечают высоким требованиям судейства, и мы получаем хорошие оценки, работая с ним. У нас абсолютно нет времени на эксперименты, мы не видим в этом смысла. Ты должен что-то менять только в том случае, если у тебя что-то не получается и ты чувствуешь, что ты уже все, что мог, взял у этого человека. Мы такого пока не чувствуем. Естественно, никто на нас не давит и не заставляет работать с Николаем Морозовым, и сам он никогда не обидится, если мы решим обратиться к другому хореографу. Дело лишь в том, что сейчас мы полностью довольны тем, что у нас получается. У нас хорошие компоненты, оценка за них растет с каждым нашим выступлением. Программы всегда получаются интересные, необычные, а самое главное – нам нравится их катать. Татьяна: Кроме этого, надо сказать, что при всем безусловном таланте Паскаля Камерленго, у него нет большого опыта в постановке программ именно для спортивных пар. А если мы хотим добиваться высоких результатов, то человек должен быть проверенный. Конечно, он ставит отличные программы танцорам и одиночникам, но для пар он поставил, насколько нам известно, только одну программу, для итальянцев. Мы не можем себе позволить такой риск. – Планируете ли внести какие-то изменения в свои программы к таким крупным стартам, как предстоящие чемпионат Европы и чемпионат Мира, а затем и Олимпийские игры? Татьяна: Конечно. Парное катание и танцы на льду это своего рода очень «плавучий» вид спорта. Все время приходится что-то менять и добавлять в попытке подойти к чемпионату мира с наиболее оптимальной программой. На каждом новом старте волей-неволей чувствуешь свои ошибки или недоработки в программе. На Skate Canada (предыдущий из шести этапов серии Гран-При, в котором участвовали Татьяна и Максим – авт.) мы отметили для себя несколько моментов в программах, которые изменили уже к этому старту. В этот раз мы заметили, что немного отстали во время катания от музыки, поэтому снова придется внести некоторые изменения. То есть в течение всего сезона идет процесс совершенствования и шлифовки. Даже если посмотреть на нашу программу «Ромео и Джульетта», с которой мы выступали в прошлом сезоне, то можно заметить, что то, как она выглядела на нашем первом старте и на чемпионате мира, это две абсолютно разные постановки. – Есть ли уже какие-либо задумки относительно предстоящего олимпийского сезона? Максим: Задумки относительно олимпийского сезона, как правило, никто никогда заранее не озвучивает. Если вопрос состоит именно в том, думали ли мы вообще над этим, то ответ положительный: задумки насчет олимпийского сезона у нас действительно есть. На крайний случай мы уже определились с музыкой для произвольной программы. По крайней мере, я определился.(Смеется). Но вроде бы никто не против. Насчет короткой, мы будем решать вопрос непосредственно перед олимпийским сезоном. Как правило, каждый год что-то становится особенно модным, появляется различная интересная музыка, например, если снимут какой-то фильм или поставят мюзикл. – Чем будете радовать зрителей во время показательных выступлений, вновь планируете катать столь полюбившуюся всем программу «Ромео и Джульетта»? Татьяна: Да, по крайней мере, здесь, во Франции, на родине мюзиклов, это будет очень символично. Кроме того, у нас сейчас особо нет времени на то, чтобы ставить новые показательные номера. Новые показательные появятся, скорее всего, только к шоу, в которых мы примем участие. В этом году мы едем на Art on Ice в Швейцарию. Для выступления в этом шоу нам уже сегодня дали специальную музыку. Возможно, будут какие-то еще постановки. В общем, как только мы чуть-чуть разгрузимся от основных тренировок, то займемся постановкой новых показательных номеров. – Вы планируете принимать участие только в европейских шоу? Максим: Ну, пока в планах только Art on Ice, который пройдет после чемпионата Европы в Цюрихе, Лозанне, Давосе и Сент-Морисе. Затем мы возвращаемся, готовимся к чемпионату мира и, возможно, к Team Trophy, который пройдет в Японии, потому что до сих пор не ясно, какая пара будет представлять там нашу страну. Если на него поедут Юко Кавагути и Саша Смирнов или Вера Базарова и Юра Ларионов, то, вполне возможно, у нас будут какие-то еще шоу. В мае мы примем участие в шоу в Шанхае. Что касается России, то здесь, как говорится, «спрос рождает предложение», то есть, пока у нас нет никаких предложений. Но если предложат, то мы, конечно, если будет такая возможность, если позволят тренировки, согласимся. Кататься в России гораздо проще и интереснее. – Согласны ли вы с тем, что в России пока нет ледовых шоу такого же уровня, как в Европе и особенно в Азии? – Татьяна и Максим (одновременно): Абсолютно. Профессиональных шоу в России пока нет. Как раз после этого синхронного ответа Татьяну позвали на допинг-контроль, и мы продолжили беседу с Максимом. – Максим, мы видели, что Татьяна может вас поднять и сделать выброс. Долго ли пришлось тренироваться, и не было ли идеи включить такой необычный выброс в спортивную программу? – Ну, просто я очень худенький. В прошлом году мы хотели добавить этот элемент в нашу показательную программу «Марио», мы даже делали тройной выброс. Но как-то не сложилось. Может быть, к олимпийскому сезону приготовим сюрприз и сделаем такую подкрутку. (Смеется). – Вы никогда еще не выступали на азиатских этапах серии Гран-При. Не собираетесь ли съездить туда в следующем сезоне? – Я уже просил федерацию отправить меня в следующем году в Азию. Но там получается очень неудобно. Азиатские этапы в следующем году – последние перед финалом Гран-При, который пройдет в Сочи. Такая смена часовых поясов и климата может неблагоприятно сказаться на результатах. Но уж как попадет, все решает жребий. – Что вам помогает собраться перед крупными стартами? Есть ли у вас какие-либо талисманы или приметы, в которые вы верите? – Настраивается каждый по-своему и в зависимости от ситуации. Если в прошлом году у нас первоочередной задачей было стабильное катание, а сложность элементов была довольно невысокой, то в этом году у нас совершенно другие планы и спокойного катания уже не получится. Придется сделать рывок. Что касается примет, то они есть у всех спортсменов. Я православный человек, для меня главный талисман – это мой крестик. – Есть ли у вас кумиры в мире фигурного катания или вообще в жизни? – Сейчас трудно ответить на этот вопрос. В детстве кумиры, безусловно, были. Есть просто фигуристы, за которых я болею, даже те, которых я считаю гениями. Но ходить с плакатами и собирать автографы я не буду. В парах я, например, болею за Волосожар-Транькова! (Смеется) В танцах – за Тессу Вирчу и Скотта Моира. Хотя за них, наверное, болеть не надо, они и так молодцы. Из девчонок – за Лизу Туктамышеву и Аделину Сотникову. Из мужчин – за Михала Бржезину, Патрика Чана, да практически за всех: в мужском одиночном катании у меня много друзей, никого не хочется обидеть. – Бывает ли такое, что вас узнают на улице? – Мы вообще-то на улице очень мало появляемся. И к тому же фигурное катание на данный момент – не самый популярный вид спорта, поэтому нас узнают редко, но и такое бывает. Недавно, кстати, мне навстречу в больнице выбежала санитарка, воскликнув: «Максим!». Было очень приятно! Да, часто узнают стюардессы в самолетах. http://www.tverlife.ru/news/51447.html

манечка: манечка пишет: Волосожар и Траньков готовят сюрприз к олимпийскому сезону /Фото/ Максим – Вы говорили, что с удовольствием пользуетесь всеми советами от различных тренеров и хореографов. С кем из известных хореографов вам хотелось бы поработать? Не думали, к примеру, для постановок своих программ пригласить Дэвида Уилсона или Паскаля Камерленго? Максим: У нас в планах сейчас работа только с Николаем Морозовым, потому что наши постановки отвечают высоким требованиям судейства, и мы получаем хорошие оценки, работая с ним. У нас абсолютно нет времени на эксперименты, мы не видим в этом смысла. Ты должен что-то менять только в том случае, если у тебя что-то не получается и ты чувствуешь, что ты уже все, что мог, взял у этого человека. Мы такого пока не чувствуем. Естественно, никто на нас не давит и не заставляет работать с Николаем Морозовым, и сам он никогда не обидится, если мы решим обратиться к другому хореографу. Татьяна: Кроме этого, надо сказать, что при всем безусловном таланте Паскаля Камерленго, у него нет большого опыта в постановке программ именно для спортивных пар. . Ой, когда без вопроса спорсмены сами начинают пояснять, что никто не давит, то разрешите усомниться... У Камерленко,значит опыта нет, а у Морозова большой опыт...

piparkoogid: «Скорее всего, операция не потребуется» Всем привет! Мы вернулись из Парижа, восстанавливаемся, ходили на московский этап Гран-при и скоро приступим к подготовке к финалу. Хотим поздравить с прошедшим днем рождения первого тренера Максима Валерия Тюкова! Спасибо вам, Валерий Николаевич, желаем крепкого здоровья! Сегодня мы расскажем о нашей поездке в столицу Франции. Таня: Надо сказать, для меня парижский каток не самый уютный. Дело в том, что там очень много трибун, и, как правило, они не заполнены. Кажется, что ты такой маленький, тебя почти не видно на льду... Максим: А для меня эта арена уютная. Я уже там много раз выступал и собрал полный комплект наград. Теперь вот еще одно золото. Счастливый для меня каток. Думаю, если учесть нашу неполную готовность к турниру, откатались мы в этот раз неплохо. Очень обидно, правда, что элемент, который мы выполняем с закрытыми глазами и который не вызывает у меня никаких болезненных ощущений, был сорван дважды. Я имею в виду, конечно, подкрутку. Мы над ней очень много работали перед стартом, ведь сейчас тренируем в основном то, что я могу выполнять без ущерба для здоровья. Таня: В короткой программе у меня рука запуталась в платье. Думаю, добавлю к костюму какую-то деталь, чтобы уменьшить объем. Ведь это не впервые такое произошло. И если в Братиславе я вытащила руку вовремя, то в Париже не получилось. Было очень неожиданно. Ощущения похожи на те, когда идешь по улице, случайно оступаешься и падаешь в яму. Максим: Единственная мысль – «А что же сейчас будет-то?» У нас ведь не было опыта стартовать после срыва подкрутки, всегда она получалась. Таня: Слава Богу, что не упустили ритм программы. Макс меня быстро подхватил (причем очень удачно), мы сохранили скорость, и, когда уже выполнили параллельный прыжок, успокоились. А вот в произвольной мы и сами не поняли, что случилось. Максим: Я думаю, что это больше моя была ошибка. При толчке Таня задела мою ногу, меня это отвлекло на секунду, и дальше я уже не попал в ритм. Надеемся, что больше такого не повторится. Перед финалом Гран-при еще поработаем над подкруткой, а также постараемся сохранить физическую форму, ведь она у нас неплохая. Таня: Как всегда, нам удалось погулять по городу. В Париже я была до этого два раза, но никак не получалось посмотреть достопримечательности. Один раз я увидела Эйфелеву башню из окна такси. Все. Перед короткой программой у нас было много времени, и Максим, так как он знает каждую улочку Парижа, провел нам с Ксюшей Столбовой, Федей Климовым и Лизой Туктамышевой экспресс-экскурсию. Максим: Мы побывали на Эйфелевой башне, смотрели Нотр-Дам, Триумфальную арку, ходили в Лувр. Таня: Эйфелева башня потрясающе красиво смотрелась на фоне заката. После старта мы поменяли билеты и остались еще на полдня в Париже. Увидели город немного с другой стороны. Были в районе, который называется Маленькая Америка. Это такой огромный бизнес-центр, Даунтаун парижский. Необычно и тоже очень красиво. Теперь ответим на ваши вопросы о травме Максима, много их накопилось. Максим: В Братиславае на тренировке перед произвольной программой я неудачно упал и получил травму. Кстати, поэтому мы тогда и посрывали выбросы. Таня: И так, как сейчас, старт идет за стартом, у Макса просто не было времени сделать перерыв и до конца залечить все. Процесс затянулся. Максим: Мне сейчас дискомфортно прыгать и вращаться, все эти элементы сопровождаются болью, и каждый раз я провоцирую рецидив. Поэтому и исполняю их только на соревнованиях. Сейчас прохожу курс интенсивного лечения. В результате одной из процедур мне нельзя полтора дня ходить. Естественно, приходится пропускать тренировки. Много времени занимают также поездки в больницы. Хочу поблагодарить всех врачей, которые мне помогают, 5 различных докторов со мной занимаются. И если бы не их квалифицированная помощь, я бы, наверное, не смог выступать какое-то время. После финала Гран-при будет принято решение, смогу ли я кататься на чемпионате России. Но пока мы планируем там выступать, и речи о том, чтобы сниматься, не идет. Но, если для моего здоровья и для подготовки к чемпионатам Европы и мира, потребуется пожертвовать этим, то, конечно, с разрешения федерации мы так и поступим, хотя очень этого не хотим. По поводу операции. Меня либо неправильно поняли, либо я неправильно выразился. Все гораздо более позитивно. Во-первых, далеко не факт, что она понадобится. Скорее всего, что нет. Во-вторых, надо понимать, что сегодня операция – понятие растяжимое. Не обязательно надо что-то резать или вырезать. Короче говоря, это не такая большая проблема. Травмы для спортсменов – обычное дело, мы продолжаем тренироваться, выступать и выигрывать. Все будет хорошо. Таня: Я очень хочу, чтобы Максим быстрее поправился. Надеюсь, так и будет. Пока у нас все. Ответы на остальные вопросы – в следующей записи. До скорой встречи! Таня и Максим Фото: из личного архива фигуристов http://www.sports.ru/tribuna/blogs/volosozhartrankov/261950.html

piparkoogid: «Хорошо, что Губерниев не комментирует фигурное катание» Здравствуйте, дорогие читатели! Как вы знаете, совсем скоро стартует чемпионат Европы, где пока под вопросом участие наших главных соперников – трехкратных чемпионов мира Алены Савченко и Робина Шолковы. Сегодня мы расскажем вам, как проходила наша подготовка, а также ответим на некоторые вопросы. Таня и Максим (справа) с олимпийскими чемпионами Тессой Виртью и Скоттом Моиром. Фото: из архива фигуристов Максим: Новый год мы отметили тихо, по-семейному. Ко мне приезжали родители и брат с женой. Встретили дома, а потом уже увиделись с Ваней Бариевым и другими фигуристами, поздравили друг друга. Но гуляли недолго, скоро вернулись домой и легли спать. 2-го января нужно уже было выходить на тренировку. Таня: Сначала было очень тяжело, нервно: всегда трудно втягиваться в работу после большого перерыва. Но сейчас уже все наладилось. Думаю, к Европе будем готовы. Все элементы уже делаем без ограничений. Я сначала посещала врачей, ходила на физиотерапию, но последнюю неделю перестала, чтобы перед Европой не тратить время. Сейчас делаю специальные упражнения, закачиваю определенные мышцы, чтобы было меньше нагрузки на больную связку. Максим: Наш тренер, Нина Михайловна Мозер, как обычно, составила план, чтобы к соревнованиям мы подошли в идеальной форме. Недельки, конечно, не хватило, но у нас вообще сезон получился скомканный, и, тем не менее, выступали мы неплохо. Так что все отлично, волнения нет. Таня: Мы до сих пор не решили, усложнять ли каскад: прыгать два тулупа или три. Он у нас идет третьим элементом, когда ноги уже начинают подсаживаться – это как раз переломный момент. Но усложнение нам необходимо: надо ведь где-то 18 сотых добирать. Максим: В плане хореографии у нас довольно насыщенная программа, пустых мест нет. К тому же, мы очень хорошо поработали с нашим хореографом. Алла Викторовна каждый день присутствовала и на льду, и в зале, корректировала все недочеты. Теперь ответим на ваши вопросы. CaroL спрашивает: «А вы за биатлон болеете?» Максим: Я очень люблю биатлон. Стараюсь смотреть трансляции на «Евроспорте», а вот на «России 2» нет. Мне не нравится, как комментирует Дмитрий Губерниев. Я считаю, что это непрофессионально – прямо в эфире советовать тренерам, что им нужно делать: зачем этого взяли в сборную, зачем того поставили в эстафету. По отношению к спортсменам он ведет себя нетактично: многих называет по кличкам, рассказывает всякие сплетни. Мне бы, например, было неприятно, если бы так кто-нибудь комментировал фигурное катание. И уж совсем некрасиво Дмитрий выглядел в ситуации с Малафеевым и его погибшей женой. Это уже просто не по-человечески. «Губерниев в эфире ведет себя нетактично: многих называет по кличкам, рассказывает сплетни» За биатлон я болею, и особенно всегда рад успехам Ольги Зайцевой, которая представляет наши «Воробьевы горы». Кстати, если говорить про комментаторов фигурного катания, то больше всего мне нравится, как работают на британском «Евроспорте». Они большие профессионалы. И это несмотря на то, что в Англии нет сейчас сильных фигуристов. Из русских комментаторов мне нравится Василий Соловьев. Он не всегда может дать оценку прокату с технической точки зрения, зато с эстетической может. К тому же, у него есть музыкальное образование, и он прекрасно разбирается в музыке. Вопрос от Infinity: «Раз Таня любит ощущение полета, то, может, стоит прыгнуть с парашютом? Нет такой мечты? И сразу созрел вопрос: а вы вообще любите экстрим и азарт? Вне спорта, конечно. Хватает вам соревновательного адреналина, или в обычной жизни есть какие-то экстремальные увлечения?» Таня: Я хотела давно прыгнуть с парашютом, еще когда из Украины в Америку уезжала тренироваться, но тогда не получилось. А сейчас пока не хочу рисковать, может быть, после Олимпиады. Экстрим я люблю, а вот азартные игры не очень. Максим: А я экстрим не люблю. Мне это не приносит никакого удовольствия. Я не люблю карусели, американские горки. Мне в спорте эмоций и адреналина хватает. Я даже на соревнованиях не люблю стресс. Самое страшное для меня – это жеребьевка, во время которой я всегда почему-то очень волнуюсь. А вот потом мне уже легче. По поводу азарта: я вообще не азартный человек. Меня невозможно подбить на «слабо», никогда не был в казино. Когда был в Лас-Вегасе, даже на доллар не сыграл. Я очень прагматичный человек, считаю, что лучше синица в руках, чем журавль в небе. Лучше останусь с десятью рублями в кармане, чем выиграю сто или останусь совсем без денег. На этом у нас все. Напоследок хотим поздравить наших одногруппников Лину Федорову и Максима Мирошкина, а также Анастасию Долидзе и Вадима Иванова с медалями на зимних юношеских Олимпийских играх. Они большие молодцы! Желаем им только побед в дальнейшем. До новых встреч на соревнованиях и в нашем блоге на Sports.ru! Таня и Максим Фото: из личного архива фигуристов. http://www.sports.ru/tribuna/blogs/volosozhartrankov/282558.html

piparkoogid:

piparkoogid: Тренер фигуристов Волосожар и Транькова назвала ЧЕ тяжелым турниром ШЕФФИЛД (Великобритания), 25 янв - РИА Новости. Тренер спортивной пары Татьяна Волосожар/Максим Траньков Нина Мозер заявила агентству "Р-Спорт", что для нее чемпионат Европы в Шеффилде стал самым тяжелым турниром из всех проведенных с этим дуэтом. Волосожар и Траньков лидируют после короткой программы на чемпионате Европы в Великобритании, опережая россиян Веру Базарову/Юрия Ларионова и Ксению Столбову/Федора Климова. Главные и по сути единственные соперники Волосожар и Транькова в борьбе за золото немцы Алена Савченко/Робин Шолковы снялись с чемпионата Европы за несколько часов до начала короткой программы. "По моим ощущениям этот турнир, как ни парадоксально, получился самым тяжелым из всех, - сказала Мозер корреспонденту "Р-Спорт". - Во-первых, когда рядом с ребятами соревнуются сильные соперники, настрой и мотивация совсем другие. А сейчас им надо было завестись, и было сложно это сделать. Во-вторых, сложная получилась подготовка к чемпионату - из-за того, что какое-то время они не катались. После Нового года оставалось три недели, первую прошли в очень щадящем режиме, за две последующие постарались сделать то, что необходимо для выступления". Тренер призналась, что не чувствует удовлетворения от проката Волосожар и Траньковым короткой программы. "Это, конечно, не их максимум, ребята делали прокаты чище. Несколько дней назад был абсолютно чистый прокат, а сейчас были небольшие помарки. Я просто видела, что они немножко были другие, и это меня не совсем порадовало", - пояснила Мозер. Идеальной физической формы, по словам тренера, паре достичь не удалось. "Есть у них проблемы. Они еще не решены до конца, - сказала Мозер. - Татьяну еще беспокоит травма". Специалист сомневается, что Волосожар и Траньков пойдут на какие-либо упрощения в произвольной программе. "Посмотрим по состоянию завтра, какие у них будут ноги - тогда и решим. Но в принципе мы никогда не пытаемся уходить от сложных вещей, - отметила Мозер. - И ребята не готовы к этому. Татьяна, например, не умеет делать простые выбросы, она делает только тройные. Подкрут тоже их любимый элемент. Прыгать двойные прыжки тоже нам как-то не с руки. Поэтому я не думаю, что будет какое-то упрощение. Хотя посмотрим, что будет завтра". Произвольную программу спортивные пары откатают в четверг. http://sport.ria.ru/figure_skating/20120126/548980132.html

piparkoogid: "Извини, Максим, мы не выступаем" ЧЕМПИОНАТ ЕВРОПЫ Вчера Татьяна Волосожар и Максим Траньков выиграли короткую программу. Две другие российские пары - Вера Базарова/Юрий Ларионов и Ксения Столбова/Федор Климов - идут на втором и третьем местах соответственно. За несколько часов до старта основные соперники россиян Алена Савченко и Робин Шелковы из Германии снялись с турнира из-за травмы партнерши. Вчера. Шеффилд. Короткая программа Татьяны ВОЛОСОЖАР и Максима ТРАНЬКОВА. Екатерина КУЛИНИЧЕВА из Шеффилда Стоило парам во вторник провести утренние тренировки, по пресс-центру начали расползаться конспирологические теории. Насколько на самом деле серьезна травма Алены Савченко? Выйдет немецкая пара на короткую программу или нет? Кое-кто даже подозревал Алену Савченко и Робина Шелковы в сознательном преувеличении проблемы для того, чтобы ввести в заблуждение соперников и тем самым заставить их расслабиться. На самом деле понять, каким в итоге окажется решение трехкратных чемпионов мира, действительно было непросто. Сами фигуристы, по крайней мере на людях, пребывали отнюдь не в подавленном настроении и охотно обсуждали свое состояние с немецкой прессой. Алена, на первый взгляд, каталась без видимых трудностей, однако все понимали, что это может быть следствием применения обезболивающих. Не смогла ответить на все вопросы и вечерняя тренировка. Сначала Савченко/Шелковы повторили то, что делали утром - прокатали костяк программы, на сей раз произвольной, без прыжков, выбросов и вращений. Но во второй половине тренировки Алена запрыгала, причем весьма уверенно, а всю концовку занятия немецкие фигуристы отрабатывали выбросы. Причем, за исключением двух первых, с приземлением на обе ноги, все остальные у них получались очень хорошо. Настораживали два момента. Наблюдая за поведением Алены, я невольно вспоминала слова, произнесенные накануне Евгением Плющенко. Рассказывая журналистам про больную ногу, он объяснил: после каждого четверного нога на какое-то время выпадает из рабочего состояния, и требуется время на отдых, чтобы все более или менее пришло в норму. Так вот, точно такие же паузы после серии прыжков случались на тренировке и у Савченко. К тому же Алена по-прежнему не делала вращений, и было неясно, позволяет ей больное бедро приседать или нет. И все же в то, что немцы снимутся, не верилось. Как оказалось, зря. На вчерашней утренней тренировке Савченко и Шелковы попробовали исполнить комбинированное парное вращение, но при смене позиций у Алены случился рецидив травмы. Стало понятно, что выполнять положенный набор элементов она не может. К тому же был риск усугубить травму настолько, что под угрозой окажется и мартовский чемпионат мира в Ницце. Еще накануне Савченко сказала: "Травмы - обычная для спорта вещь. И лучше уж сейчас пропустить чемпионат Европы, чем потом более важные соревнования". Тем не менее немецкие фигуристы решили остаться в Шеффилде до конца чемпионата Европы и даже собирались вчера прийти посмотреть короткую программу в качестве зрителей. Параллельно Савченко будет продолжать лечение под руководством врача и физиотерапевта национальной команды. В первые дни в Шеффилде Татьяна Волосожар и Максим Траньков вежливо, но твердо просили журналистов не дергать их до старта соревнований. Понять фигуристов было нетрудно, ведь основными адресатами вопросов о возможном отказе Савченко/Шелковы были именно они. О том, что это - свершившийся факт, россияне узнали одними из первых. Возможно, именно поэтому в короткой программе Татьяна и Максим катались не столь мощно, как могли бы. Но ни это, ни помарка на выбросе - на выезде Волосожар коснулась руками льда - не помешало им набрать лучшую сумму баллов в сезоне. - Оценками мы довольны, - отметила Волосожар. - Но я осталась недовольна исполнением тройного выброса, поскольку допустила ошибку. В целом же прокат был вполне достойный. - На вас повлияло то, что Савченко/Шелковы снялись с турнира? Траньков: - Немного, потому что с ними всегда интересней соревноваться. Нам очень жаль, что очередной дуэли не случилось. Мы очень ее ждали и целенаправленно готовились соревноваться с Аленой и Робином. Так что произошедшее немного нас деморализовало, и пришлось заново настраиваться на эти соревнования. Когда пропадает такой мощный стимул, как возможность выиграть у трехкратных чемпионов мира, настроиться гораздо сложнее. Можно сказать, что мы откатали такой тренировочный вариант. В принципе можем кататься лучше и надеемся, что на чемпионате мира наберем гораздо больше баллов. Оценки и сейчас высокие, хотя у нас были ошибки. Хочется посмотреть, сколько мы получим, когда этих ошибок не будет. - Что вы подразумеваете под тренировочным вариантом? Траньков: - Ну, где-то мы были не так открыты в эмоциях. Не все элементы делали наотмашь. Просто старались прокатать аккуратно и спокойно. - Можно сказать, что вам удалось преодолеть все проблемы со здоровьем и набрать к чемпионату Европы оптимальную форму? Волосожар: - Со здоровьем сейчас уже все в порядке. В принципе к чемпионату Европы мы готовы процентов на 80. На максимум постараемся выйти к чемпионату мира. - Тем не менее у вас, Татьяна, затейпировано плечо. Это просто мера предосторожности? Волосожар: - Да, это остатки травмы. Просто для поддержания руки. Костюм открытый, а так бы никто и не заметил (улыбается). - Почему случилась помарка на выбросе? Волосожар: - Возможно, получилось слишком высоко. Я этого не ожидала. Надо будет еще внимательно посмотреть на замедленном повторе. - Когда узнали, что Савченко и Шелковы снялись? Траньков: - В гостинице Робин живет напротив меня. Когда мы встретились в коридоре, он развел руками и сказал: мол, извини, мы не выступаем. А я пожелал Алене здоровья. - С учетом отсутствия немецкой пары, у вас нет планов чуть упростить произвольную программу, чтобы сэкономить силы? Траньков: - Мы бы, может, и хотели так поступить, но парное катание - такой вид, где из песни слова не выкинешь. Если ты готовишь программу с конкретными элементами, то уже ничего не можешь заменить. Так что будем катать по полной программе. Чемпионат Европы. Шеффилд (Великобритания). Пары. Короткая программа. 1. ВОЛОСОЖАР/ТРАНЬКОВ - 72,80. 2. БАЗАРОВА/ЛАРИОНОВ - 66,89. 3. СТОЛБОВА/КЛИМОВ - 58,66. 4. Бертон/Готарек (Италия) - 54,38. 5. Хауш/Венде (Германия) - 54,03. 6. Попова/Массо (Франция) - 53,91. Екатерина КУЛИНИЧЕВА// 26.01.2012 http://winter.sport-express.ru/figureskating/reviews/19290/



полная версия страницы